انجمنها
پیشنهاد ثبت نام شاهنامه در کتاب رکوردهای گینس
- انجمنها
- نمایش از چهارشنبه, 10 آذر 1389 08:27
- بازدید: 5993
برگرفته از جام جم آنلاین
یاسر موحدفرد در گفت و گو با ایسنا ، درباره دستاوردهای سفر به اتریش گفت: به پیشنهاد بنیاد فردوسی ، جشن هزاره شاهنامه در اتریش به کوشش انستیتو خاورشناشی و ایرانشناسی آکادمی علوم اتریش و با همکاری رایزنی ایران در اتریش از 19 تا 21 آبان (10 تا 12 نوامبر) از ساعت 19 تا 22 با سه ویژهبرنامه در دو شهر وین و گراتس برگزار شد.
وی با اشاره به اجرای برنامههای فرهنگی، هنری و پژوهشی متنوع در این ویژه برنامهها، افزود: ویژهبرنامههای هنری در این سه روز با حضور ابوالفضل ورمزیار، هنرنمایی تیم ملی ورزشهای پهلوانی ایران و ضرب و نقل مرشد برتر زورخانه ای کشور، علی ناری، همراه بود.
به گفته موحدفرد ، یکی از دستاوردهای این سفر این بود که مردم آنجا با فرهنگ و ادب ایران بیشتر آشنا شدند ؛ چرا که شاهنامهخوانی برای نخستینبار به صورت فارسی و انگلیسی اجرا شد که البته به زبان آلمانی زیرنویس میشد.
او اظهار کرد: ثبت شدن ورزشهای پهلوانی و همچنین ثبت هنر نقالی در فهرست میراث معنوی در معرض خطر یونسکو که پیشنهاد آن چندی پیش داده شده است، بنیاد را بر آن داشت که برنامههای تلفیقی برای معرفی این دو میراث معنوی جهانی داشته باشد.
دبیر کل بنیاد فردوسی عنوان کرد: به دلیل تأثیری که اجرای این برنامهها داشت، ویژهبرنامهها در سه نشست دیگر ادامه پیدا کرد که از سوی پژوهشگران و دانشجویان اتریشی 15 تا 17 و 22 نوامبر (24 و 26 آبان و 1 آذر) در تالار دیپلماتیک آکادمی علوم اتریش برگزار شد؛ این نشستها با موضوع فردوسیشناسی و ارتباط شاهنامه با ورزشهای پهلوانی و هنر نقالی ایران برپا شد و پروفسور برت فراگنر، دکتر نصرتالله رستگار و دکتر استفان پوپ سخنرانان آن بودند.
وی افزود: از جمله دستاوردهایی که این ویژهبرنامهها داشت، این بود که همزمان با 19 آبانماه در تالار دیپلماتیک علوم اتریش در وین، انستیتو خاورشناسی اتریش میزبان ایرانشناسان بود که در این همایش، پروفسور برت فراگنر ـ رییس انستیتو خاورشناسی اتریش و ایرانشناس - پیشنهاد کرد «شاهنامه» فردوسی به عنوان بزرگترین کتاب حماسی جهان در کتاب رکوردهای گینس به ثبت جهانی برسد. از سوی دیگر، نماینده فدراسیون ورزشهای پهلوانی برای تشکر از تلاشهای آکادمی علوم اتریش در جهت پاسداشت شاهنامه، نماد زورخانه ای ایران را به این آکادمی پیشکش کرد.
موحدفرد گفت: 20 آبان نیز در گردهمایی دیگری که به دعوت انستیتو ایرانشناسی اتریش در نمایندگی آکادمی علوم اتریش در شهر گراتس برگزار شد، دکتر استفان پوپ و دکتر رستگار درباره تأثیر شاهنامه و فرهنگ ایران در جهان سخن گفتند.
دبیر کل بنیاد فردوسی اظهار کرد: در این گردهمایی، دکتر نصرتالله رستگار، پژوهشگر ارشد انستیتو ایرانشناسی اتریش، از به پایان رسیدن ویرایش ترجمه منظوم آلمانی شاهنامه خبر داد که سالها پیش به وسیله آدام پولاک آغاز شده بود و چند سال است زیر نظر این پژوهشگر ایرانی در آکادمی علوم اتریش ویرایش و آماده چاپ میشود.
وی اضافه کرد: از ویژگیهای این کتاب این است که به صورت نفیس، نگارههای شاهنامههایی که در گنجینه موزه های کشورهای اروپایی نگهداری میشود، در این مجموعه به چاپ میرسد.
به گفته دبیر کل بنیاد فردوسی، در 21 آبان هم در مرکز فرهنگی شهر وین، به کوشش رایزنی ایران در اتریش، ویژهبرنامههایی برای ایرانیان و دانشجویان ایرانی مقیم اتریش برپا شد.
موحدفرد گفت: بنیاد فردوسی تلاش میکند در دوسالانهی ثبت هزاره جهانی شاهنامه در یونسکو (2010 و 2011)، جشنوارههای گوناگون دیگری را با مذاکره با نهادهای کارگزار فرهنگی در داخل و خارج از کشور برگزار کند. البته چند ویژهبرنامه در اروپا درنظر گرفته شده که امیدواریم برای سال 2011 بویژه در اروپای شرقی و غربی برنامههایی داشته باشیم.
دبیرکل بنیاد فردوسی افزود: یکی از رهآوردهای مذاکرات بنیاد فردوسی در این سفرهای اروپایی، گشایش چهار تالار ویژه برای شاهنامه در موزه پرگامون، بزرگترین موزه هنرهای شرقی و اسلامی اروپا در برلین، است که در تاریخ 9 دسامبر (18 آذر) آغاز به کار خواهند کرد.
به گفته وی ، پس از گشایش تالارها، از 18 تا 24 اسفند، ویژهبرنامههای گوناگونی درباره معرفی شاهنامه در این تالارها برگزار میشود و بیش از 30 برگ از شاهنامههای کهن ایرانی از جمله برخی از برگهای شاهنامه شاه طهماسب به نمایش گذاشته میشود که از کتابخانه مرکزی پرگامون، موزه آقاخان و کتابخانه ملی آلمان تهیه شدهاند.
موحدفرد درباره فعالیتهای پژوهشی بنیاد گفت: راهاندازی رصدخانه فرهنگی شاهنامهپژوهی از برنامههای پیش روی بنیاد فردوسی است که شامل بانک اطلاعاتی همه پژوهشگران و هنرمندان و همچنین آثار پژوهشی، فرهنگی و هنری این افراد میشود ؛ به این منظور از همه پژوهشگران دعوت به همکاری میشود تا طرحهای فرهنگی و هنری و آثار پژوهشی خود را که در سالهای 88 ـ 89 تدوین کردهاند ، به نشانی دفتر مرکزی بنیاد فردوسی در تهران، خیابان فاطمی، خیابان رهی معیری، پلاک 7، طبقه 2 ارسال کنند تا در رصدخانه ثبت شده و در کتابی جداگانه به نام صاحبان اثر به چاپ برسد.
دبیر کل بنیاد فردوسی یادآور شد: پیش از این نیز از شاهنامهپژوهان مطرح کشور دعوت کردیم تا مقالات خود را در اختیار بنیاد قرار دهند تا در کتابی با عنوان «مجموعه مقالات شاهنامهپژوهان برجسته» به چاپ برسد که برای گام نخست ، خانه کتاب آمادگی خودش را برای چاپ این کتاب اعلام کرده است که امیدواریم نسخه اول آن تا سال آینده منتشر شود.
وی با اشاره به اینکه مهلت ارسال آثار تا پایان سال جاری درنظر گرفته شده است ، گفت: تاکنون میرجلالالدین کزازی ، محمدعلی اسلامی ندوشن ، ابوالفضل خطیبی ، ضیاءالدین هاجری ، عزیزالله جوینی ، علی موسوی گرمارودی و محمد حسین طوسیوند مقالههای خودشان را به بنیاد فرستادهاند.با توجه به موضوعات مختلفی که با شاهنامه مرتبط است و تأثیر شاهنامه بر ادبیات شاعران دیگر این آمادگی وجود دارد که پژوهشگرانی هم که در سطح نخست نیستند ، مثل دانشجویان دوره ارشد و دکتری و یا استادان ادبیات دانشگاهها مقالات و آثار پژوهشی خود را به دبیرخانه بنیاد فردوسی ارسال کنند تا در کتاب جداگانهای به چاپ برسد. بسیاری از نشریات مطرح کشور هم تقاضاهایی داشتند تا برای سال آینده ویژهنامههای گوناگونی را با موضوعات مختلف مرتبط با شاهنامه آماده کنند.
موحدفرد اظهار کرد: پیشنهاد ایجاد دانشنامه شاهنامه را با نهادهای کارگزار فرهنگی مطرح کردیم ولی متأسفانه هنوز هیچ نهادی اعلام آمادگی نکرده است.
دبیرکل بنیاد فردوسی در ادامه گفت: دومین دوره نشستهای شاهنامهپژوهی با همکاری سرای اهل از 14 آذرماه آغاز میشود و 19، 21 و 28 آذرماه و 5 و 19 دیماه ادامه مییابد. این نشستها از ساعت 17 ـ 19 در سرای اهل قلم با عنوان «دانشنامه جهانی شاهنامه» برگزار میشود، که فرهاد وداد، شروین وکیلی، یدالله قائمپناه، فرانک دوانلو، داوود اسپرهم و محمدحسین طوسیوند استادان مدعو هستند و شناسایی مکانهای جهان شاهنامه با به کارگیری روشهای دانش فیزیک، آیین شهریاری و سیاست در شاهنامه، دانش عرفان در شاهنامه، بررسی دوره های تاریخی در شاهنامه، آموزههای دانش کلام در شاهنامه و پیشینه دانش پزشکی ایرانیان در شاهنامه از جمله موضوعات سخنرانیهاست.
به گفته موحدفرد، این برنامهها با اجرای نقالی و برخوانی شاهنامه همراه خواهد بود.
دبیرکل بنیاد فردوسی پشتیبانی از ساخت عروسکهای اساطیر شاهنامه، اجرای موسیقی - نمایش کودکانه و برپایی کارگاه آموزش ساخت عروسکهای کاغذی اساطیر شاهنامه را از جمله برنامههای فرهنگی و هنری بنیاد فردوسی اعلام کرد و گفت: کارگاه آموزش ساخت عروسکهای کاغذی اساطیر شاهنامه به وسیله محمدرضا امامی طراحی شده و به زودی در ایران و کشورهای اروپایی ارائه میشود.
موحدفرد درباره اقدامات بنیاد فردوسی در حوزه تولید کالاهای هنری نیز گفت: آماده کردن نسخههای جشنواره فیلمهای مستند به زبان انگلیسی، عربی و فرانسوی، از جمله ساخت دو مستند به زبان انگلیسی با همکاری شبکه پرس تیوی با نام «شهره هزاره» و ساخت دو مستند به زبانهای عربی و فرانسوی که با همکاری شبکه های کوثر و سحر فرانسوی برای معرفی فعالیتهای بنیاد تهیه شده است، از جمله این موارد است. همکاری در تولید مستند معرفی نقالی (به زبان انگلیسی) برای ثبت هنر نقالی در فهرست معنوی در معرض خطر یونسکو، و سفارش چهار نماآهنگ معرفی شاهنامه در قالب پویانمایی با بهرهگیری از نگارههای شاهنامه بایسنقری از دیگر فعالیتهای هنری بنیاد فردوسی در سال جاری بوده است.
دبیرکل بنیاد فردوسی همچنین گفت: بنیاد برگزاری نمایشگاههای گوناگون هنری مانند نمایشگاه عکاسی، پوستر و خوشنویسی را در دستور کار دارد که به زودی زمان و مکان آنها اعلام میشود. از آن جمله، نمایشگاه تابلوهای عکاسی سعید محمودی ازناوه است که در تاریخ 6 تا 11 آذرماه در نگارخانه فرهنگسرای اندیشه برپا میشود.
وی درباره ثبت جایزه جهانی فردوسی هم گفت: با تلاشی که سازمان اسناد و کتابخانه ملی کشور داشته است، امیدواریم که این جایزه به زودی پاسخش داده شود تا به وسیله آن نام فردوسی و ایران بلندآوازهتر شود.
موحدفرد افزود: از آنجایی که این جایزه باید به صورت دائمی و ثابت داده شود ، دولت باید بودجه مستقیمی را برای آن درنظر بگیرد که در این صورت، راه برای گرفتن این ثبت جهانی هموارتر میشود.
دبیر کل بنیاد فردوسی خاطرنشان کرد: با توجه به اینکه نام فردوسی بر روی این جایزه نهاده شده است و اسناد گوناگونی هم برای آن ارائه شده، استقبال اولیه خوب بوده است اما باید موارد فنی و مالی نیز از سوی یونسکو بررسی و به ایران ابلاغ شود که امیدواریم با تلاشهای کتابخانه ملی، اعتبارات لازم تأمین شود و به زودی شاهد راهاندازی این جایزه باشیم.