شنبه, 12ام آبان

شما اینجا هستید: رویه نخست تازه‌ها انجمن‌ها یکصد و سی و نهمین (139) نشست انجمن فرهنگی مهرگان برگزار شد

انجمن‌ها

یکصد و سی و نهمین (139) نشست انجمن فرهنگی مهرگان برگزار شد

تهران ـ چهارشنبه 5 آذرماه 1393

 

یکصدو سی و نهمین نشست انجمن مهرگان ساعت 17 و 45 دقیقه با هم‌خوانی سرود «‌ای ایران»‌ آغاز گردید. سپس آقای شمس خلخالی مدیر جلسه پس از خوش‌آمدگویی به باشندگان، با خواندن غزلی، نشست را رسمیت بخشیدند.

 

برنامه نشست بسیار فشرده بود و حضور رییس انجمن دوستی ایران و تاجیکستان با هیات همراه، بر بعد فرهنگی نشست افزوده بود. نخستین سخنران نشست آقای هژیر تهرانی بودند که به معرفی کتاب دو نویسنده‌ی آلمانی در باره‌ی اشکانیان به نام «‌ اشکانیان، ابرقدرت فراموش شده» ( Die Parther , Die vergessene Grossmacht‌ ) پرداختند و اظهار امیدواری کردند که این اثر بسیار ارزنده در باره اشکانیان را فارسی برگردانند.

 

سپس بانو توران شهریاری به انگیزه‌ی 19 آذر روزجهانی حقوق بشر با اشاره به کورش بزرگ و نخستین منشور حقوق بشر از سوی ایرانیان، سروده‌ای در این زمینه را به حاضران پیشکش کردند.

 

در بخش دیگر برنامه آقای محمدعلی (کاوه) آقاعلی‌خانی با اشاره به ایران به عنوان خاستگاه فلسفه، ضمن سخنانی، سروده‌ای رانیز در این باره خواندند.

 

در این بخش از برنامه، آقای فرشاد فرشید راد به گستردگی پیرامون ارتباط تنگاتنگ فن معماری ایرانی با نجوم، سخن راندند.

 

آن‌گاه بانو هما ارژنگی سروده‌ی بلند و دلکش خود را در باره‌ی «خلیج همیشه فارس»  برای حاضران خواندند.

 

سپس آقای علی‌جانی مسئول روابط همگانی انجمن دوستی ایران و تاجیکستان، آقای دکتر شبستری رییس انجمن دوستی ایران و تاجیکستان و سفیر پیشین ایران در آن کشور، به گستردگی در باره‌ی تلاش‌های انجمن دوستی ایران و تاجیکستان و نیز سفر اخیر حاکم ( استان‌دار ) سغد ( به مرکزیت شهر خجند / خورکند ) ‌با هیات همراه برای بردن  «مشتی / کفی» از خاک آرام‌گاه کمال خجندی شاعرنامدار از تبریز به خجند، ‌سخن راندند.

 

سپس آقای محسن محمودی ( آزادقلم ) یکی از شعرهای مجموعه‌ای که به تازگی پس از کوشش‌های بسیار، ‌پروانه‌ی نشر آن را به دست آورده‌اند، تقدیم باشندگان کردند و آن‌گاه آقای مهندس محمدتقی حرآبادی، پس از خواندن چند کاریکلماتور، ‌سروده‌ای درباره‌ی ایران بزرگ را برای باشندگان خواندند.

 

در این نشست بانو کریمی در قالب امثال و حکم فارسی، شرح کوتاهی از یکی از داستان‌های کلیله و دمنه را بازگو کردند.

 

سپس آقای حسین قنواتی ضمن معرفی دو مجموعه از اشعار خود را که پس از 6 سال موفق به دریافت پروانه‌ی چاپ شده بود به حاضران معرفی کردند وقطعه‌ای از آن را برای باشندگان خواندند.

 

در این بخش از برنامه، آقای ناصر نهجوی دو سرود میهنی همراه با موزیک اجرا کردند.

 

آن‌گاه بانو گیتی پورفاضل، شعری از مجموعه‌ی اشعار خود تقدیم حاضران کردند و سپس آقای دکتر محمدعلی سجادیه، ضمن ارج‌گذاری به کار دکتر معین، در باره‌ی چند واژه اصیل فارسی که در فرهنگ معین بدون توجه و دقت کافی به اشتباه «عربی»‌ عنوان شده است، سخن گفتند.

 

در پایان آقای هوشنگ طالع، ضمن سپاس‌گزاری از تلاش‌های انجمن دوستی ایران و تاجیکستان، رییس انجن و  نیز دست اندرکان این انجمن، پیشنهاد کردند به‌جای نام «دوستی» از واژه‌ی «وحدت» ‌برای انجمن ایران و تاجیکستان استفاده کنیم  و افزودند که هم‌اکنون 300 هزار صندلی در آموزش عالی خالی است که هرگاه 30 هزار از این صندلی‌ها به هم‌میهنان و هم‌خانمانان تاجیکستانی و نیز هم‌میهنان و هم‌خانمانان افغانستانی و نیز بخشی به دیگر هم‌میهنان و هم‌خانمانان جدا افتاده در قفقاز، میان رودان و نیز هم‌میهنان کرد و بحرین و هم‌چنین دیگر مناطق جدا افتاده اختصاص یابد، کار بزرگی در راه نزدیکی و وحدت برداشته شده است. افزون بر آن آقای هوشنگ طالع به رخداد 21 آذر 1325 و نجات آذربایجان اشاره کردند و گفتند برای شناخت ماهیت فرقه‌ی دموکرات، نقل قول آقای نصرت‌الله جهانشاه‌لو معاون میر جعفر پیشه‌وری از گفته‌ی کنسول اتحاد شوروی در تبریز به نامبردگان کافی است. کنسول روس در برابر اعتراض پیشه‌وری در برابر تغییر وی به او می‌گوید : «سنی گتیرن، سنه دییر گت» کسی که تو را آورد، به تو می‌گوید برو.

این نشست در ساعت 45/20 همراه با پذیرایی به پایان رفت.

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

در همین زمینه